您好,欢迎访问厦门大学本科生创新网! [项目管理系统登录] [竞赛报名登录] [中文] [English]

首页 > 学业竞赛 > 正文

厦门大学第十一届“盈科杯”法律英语翻译大赛圆满落幕

来源: 添加时间:2023年12月13日 浏览次数:575

厦门大学第“盈科杯”法律英语翻译大赛圆满落幕

2023122由厦门大学教务处、共青团厦门大学委员会、厦门大学法学院主办,厦门大学法学社承办厦门大学第“盈科杯”法律英语翻译大赛决赛在法学院B138报告厅顺利举行。


      作为面向厦门大学全体学生的一项品牌赛事,本届比赛共吸引了来自法学院、外文学院、公共事务学院、经济学院等百支参赛队伍和个人报名参赛。初赛共计收到160余份参赛作品,经大赛组委会专家评审,研究生组和本科生组共15支队伍晋级决赛。北京盈科(厦门)律师事务所律师薛妮、黄璐,法学院副教授房东,法学院助理教授邢文升、许瑞超共同担任决赛评委。北京盈科(厦门)律师事务所执行主任张有为、法学院党委副书记吴荻作为嘉宾莅临现场。决赛由法学社副社长马智彦、干事刘冠廷主持

决赛答辩现场,参赛队伍展现了扎实的法律功底和专业素养。通过查阅相关法律术语、有针对性地学习赛题内容涉及的法律知识,参赛选手们出色完成了翻译任务并对翻译成果进行了展示与阐述。在答辩环节,有的队伍用流利的英语进行答辩,不仅介绍了翻译思路,还详细阐明了重点词句的翻译依据,条理清晰,逻辑严密;有的队伍除了翻译文段外,还深入探究了法律英语翻译的原则与意义,总结参赛过程中的收获;还有队伍深入研究译题涉及的背景知识,详细分析相关学说理论,对专业知识的广度与深度进行拓展。

   答辩过程中,评委老师们针对选手的翻译方法、关键词句翻译缘由以及对译题涉及法律知识的理解等方面进行提问,并对选手们的表现进行点评。

   答辩结束后,房东老师对参赛队伍进行了整体点评,高度肯定了各参赛队伍的精彩表现,同时也从翻译技巧、格式规范与注意要点等方面为参赛队伍提供了改进建议。

北京盈科厦门律师事务所执行主任张有为介绍了盈科律所涉外法治的现状与目标,同时从涉外法律服务发展和优秀涉外律师打造等方面提出了对法学人才发展的期许。张主任提出未来希望加强与法学院的合作交流,共同推进涉外法治人才培养,也期待更多的优秀法学学子加入盈科律所。

   经过专业评审,研究生组和本科生组分别评出一等奖1名、二等奖2名、三等奖3名,由评委老师和嘉宾为获奖队伍和个人颁奖并合影留念。

   合影1.jpg

 

    获奖名单:

本科生组

一等奖

海底小纵队:刘艳清、陈雨婕、吴垚婧

二等奖

一心一译队:张凯硕、徐英恺、杨淑琪

止于至善队:林嘉文

三等奖

开始做法队:林心怡、郑敏霞

王王最旺队:王瑄

有情饮水饱队:黄莘芮、曾怡月、郑鑫瑜

 

研究生组

一等奖

PEYA队:彭洋

二等奖

一千五是我们队:熊闽、林雪婧、钟文环

翻得对不队:高寒沁泓、戴冰婧、陈小琳

三等奖

兰圃小兰花队:邹贝、刘思雨

 随机应队:林海芸、刘嘉怡

lonely问题队:江鹏宇、罗云、陈沛